سون گونلرده قورآنین بو سورهسینه چوخ دوشونوردوم، اونو «رسول اسماعیل زاده» جنابلارینین ترجمهسییله برابر، سیزلرله پایلاشیرام.
بسم الله الرحمن الرحیم
الهیکم التّکاثُر (چوخالیب چوخالتماغا اؤیونمک سیزین [باشینیزی قاتیب] یاییندیردی.)
حتّی زُرتُمُ المَقابر (نهایت قبیرلرین زیارتینه چکیب – آپاریب چیخارتدی.)
کلّا سوفَ تعلمون (یوخ، بئله اولماز، سیز مطلق بیلهجکسینیز.)
ثُمَّ کلّا سوفَ تعلمون (هئچ ده بئله اولماز، سیز مطلق بیلهجکسینیز.)
کلّا لا تعلمونَ علمَ الیقین (یوخ بئله اولماز، اگر «علمالیقین» ایله بیلسهیدینیز؛)
لَتَرَوُنَّ الجحیم (جهنّمی گؤررسینیز.)
ثُمَّ لترونها عین الیقین (سونرا اونو یقین بیلگیسی ایله گؤررسینیز.)
ثم لتسئَلُنَّ یومئذٍ عن النعیم.
(سونرا دا [او اؤیوندویونوز] نعمتلر بارهسینده او گون سورغو – سوال اولونارسینیز.)

